2018年05月23日

先生はプレゼンする 国語科教育法Ⅰ


教師は、教える仕事ですから、
物事を人に、わかりやすく、
伝える必要があります。



そんなわけで、
国語科教員を目指す、
国語科教育法Ⅰでは、
説明する練習をしています。


例えば、
「浸透」という言葉の意味を、
どのように伝えましようか。


辞書を調べると、
「しみわたる」という意味が、
出てきます。

「雨水が壁に浸透する」
のように、液体や気体が、
物質に入り込むことを、
言うわけですね。



ただ、実際は、
こういう使い方は、
化学や生物の世界以外では、
あまり出てきません。

「クールビズが世間に浸透する」
というような使い方が多いでしょう。


しみわたる、という意味を、
比喩として用い、
世間に広まる、という意味で、
使うわけです。


こういうときは、
どちらも、例文を出すと、
説明された側は、
ああ、と思ってくれますね。


こういうちょっとした工夫を、
意識的にすることで、
よりわかりやすい説明に、
なるわけです。

報告:長沼光彦



同じカテゴリー(授業紹介)の記事画像
アラビア語で「あんた サボール」
小テストの効果
わかりやすく質問する 国語科教育法Ⅰ
鈴鹿可奈子先生 ホスピタリティ京都
やる気を出させる?
踏み出すから得るもの
同じカテゴリー(授業紹介)の記事
 アラビア語で「あんた サボール」 (2018-06-21 16:00)
 小テストの効果 (2018-06-15 20:47)
 わかりやすく質問する 国語科教育法Ⅰ (2018-06-13 23:43)
 鈴鹿可奈子先生 ホスピタリティ京都 (2018-06-11 18:02)
 やる気を出させる? (2018-06-09 17:00)
 踏み出すから得るもの (2018-06-08 22:36)

Posted by 京都ノートルダム女子大学      人間文化学科  at 22:01 │Comments(1)授業紹介国語科教諭免許

この記事へのコメント
例文をだすとわかりやすいですが、人に伝えるのは本当に難しいですね。(タカ)
Posted by guildguild at 2018年05月24日 21:30
※このブログではブログの持ち主が承認した後、コメントが反映される設定です。
上の画像に書かれている文字を入力して下さい
<ご注意>
書き込まれた内容は公開され、ブログの持ち主だけが削除できます。